traduce tu web

Traducir tu web: una ventaja competitiva.

Hace unos años, focalizar los esfuerzos en el público local, era muy eficaz en el marketing online. Con las herramientas de comunicación online, se ha hecho más sencillo crear una relación con el público objetivo, proporcionar servicio al cliente, geolocalizar el contenido e inclusive entregar productos y servicios.

Pero la realidad, es que en materia de negocios, el cambio es un inevitable. A medida de que cada vez más marcas han optado por esta estrategia, las marcas establecidas comienzan a ampliar su alcance de marketing para desmarcarse de la competencia. El mercado online crece a pasos agigantados y la saturación de oferta de productos y servicios; hace que la expansión sea una alternativa a la vuelta de la esquina.

traduce tu web globalConstruyendo una audiencia global.

La publicidad efectiva y expandir un negocio online en varios países, va mucho más allá de solo atraer el tráfico de diferentes países a un sitio web. Lo cierto es que aunque una página web sea accesible para usuarios de diferentes lugares del mundo, hace falta un componente clave para hacer que toda esta estrategia de internacionalización funcione: Confianza. Y una manera eficaz es la posibilidad de atender a estas audiencias extranjeras en sus propios idiomas nativos.

Se tiene la idea generalizada de que el inglés es el idioma principal en internet. Esta idea es errónea. Puede ser el lenguaje más utilizado, pero la realidad es que sólo el 32,8% de los usuarios en internet son angloparlantes. Además, más de la mitad de todas las búsquedas en Google, se realizan en otro idioma.

También es importante mencionar, que el 72% de los usuarios en internet, prefieren navegar en su idioma natal. Aproximadamente la misma cantidad de personas también prefiere hacer compras en una tienda en línea traducida. Además, el 42% de los compradores en línea piensan dos veces antes de comprar un producto o servicio sin la información traducida.

Esto significa que si un sitio no está traducido a los idiomas que necesitas para integrarse al mercado del país de interés, puede que estés perdiendo una buena cantidad de población y prospecto de clientes en línea. Esto limita el crecimiento de la empresa y el potencial de ingresos.

Esta es una realidad y cada vez más la demanda de servicios de traducción para el mundo digital sigue en aumento.

Las personas al acceder a un sitio web que se traduce a su idioma nativo, inmediatamente les genera confianza y autoridad, especialmente si es una traducción perfectamente conseguida. Muestra que una empresa tiene la iniciativa de emplear ciertas medidas que mejoran la experiencia del usuario. Y sin importar el idioma, los consumidores no importa en donde se encuentren, son importantes para la empresa.

Además, una traducción adecuada mejora la comunicación entre la empresa y su público objetivo. Esto es esencial para muchos aspectos en la estrategia de marketing, como promover un nuevo producto, educar a la audiencia sobre la marca y cultivar clientes potenciales.

Así que si tu objetivo es comenzar a tener una presencia global, es momento de comenzar a cultivar un vínculo de calidad, por medio de una buena comunicación, donde la traducción de calidad es la puerta para la generación de confianza y reconocimiento en el lugar donde tu negocio necesite estar.